Denuncia: Graves problemas en DVDs de Sailor Stars de Chile (AC)
Por
Cristobal S
el
17.5.13
Mediante este artículo planeamos dar a conocer varios problemas ocurridos con los DVDs de Sailor Stars en Chile, gracias a denuncias de muchísimos compradores y tras una ardua investigación. A continuación toda la historia.
Problemas de sonido
Las primeras quejas sobre este producto comenzaron a publicarse en el Facebook de Sailor Moon Chile - Fanclub. En ellas se hacía referencia a problemas experimentados en el audio doblado de los episodios, donde se escuchaba un extraño "eco".
Dicho problema corresponde a los episodios 174, 175, 176, 177 y 178, siendo el más notorio el 175 y de los cuales tenemos la explicación. El "eco" es producido debido a un error en la mezcla, en donde al parecer se juntaron dos pistas desfasadas por algunos milisegundos, lo que genera este efecto. No es un problema del doblaje en sí, ya que las voces están intactas, sino de la mezcla final de efectos de sonido y voces.
Como pueden apreciar en el video, este es un problema que viene de los masters originales de Toei transmitidos por Chilevisión desde 1998 y que al parecer sólo ocurrió en Chile. Tal vez en su tiempo Toei o Intertrack debieron percatarse de este error ya que en las emisiones en otros países (como México) el problema está corregido.
Pero aún a estas alturas Toei nunca se preocupó por solucionar el problema en Chile ni tampoco la compañía editora de los DVDs. ¿Tan difícil era tomar los audios de los episodios 174, 175, 176, 177 y 178 de los masters emitidos en México?
Para colmo esto es sólo el comienzo. Repasemos los siguientes "errores" del audio:
1) El audio en Español Latino del episodio 181 fue... sacado de Internet (link más adelante). ¡Así como leen! Por alguna extraña razón no se usó el audio de los masters originales y la calidad de sonido es, por decirlo menos, horrible. Y aún peor, ¡hasta tiene una parte en Japonés! ¿Difícil de creer? Aquí una comparativa del audio extraido del DVD y otro grabado desde el canal Chileno ETC TV en su emisión del 2012, el cual se escucha muchísimo mejor.
Totalmente impresentable tratándose de un lanzamiento oficial. La pregunta es: ¿Por qué motivo cometieron semejante barbaridad? ¿Se les perdió el audio del capítulo? Y si fuera así, ¿que les costaba tomar el audio de ETC TV?
2) En el final del episodio 182 donde Serena se encuentra hablando hay un brusco corte donde saltan de inmediato al ending. Es decir, se pierden varios segundos del doblaje. Imagino que cometieron un error al ajustar las escenas. Es decir, no revisaron bien el producto antes de sacarlo al mercado.
3) En los primeros minutos de los episodios 185 y 186 el audio en Español Latino se escucha mezclado con el audio en Japonés, mismo problema que se suscitó en las primeras emisiones de Sailor Moon en Chile pero que fue corregido posteriormente, situación que en estos DVDs oficiales no sucede. Nuevamente no se utilizaron los masters adecuados para esta edición. Presentamos una muestra.
Aquí nos encontramos quizá con el fallo más grave que se pueda cometir en una edición oficial en DVD. El video del episodio 188 no corresponde al master original de Toei Animation, sino que, para variar, ¡fue sacado de internet! Específicamente de una famosa página de Sailor Moon (mismo lugar desde donde sacaron los subtítulos en Inglés), el cual corresponde a un MKV creado por ellos, ¡que para colmo incluye los subtítulos pegados de una canción aparecida dentro del episodio! ¿Imposible de creer? Una imagen vale más que mil palabras:
Como pueden apreciar, en la parte superior veremos la letra de la canción en Romaji y en la parte inferior su traducción en Inglés. En la parte izquierda nos encontramos con la letra escrita en Japonés. Todo esto creado por fans, trabajo que fue robado y que para colmo tratándose de una edición oficial mutila el video original. Totalmente impresentable y digna de una edición no oficial. Por si fuera poco el audio en Español Latino se desfasa por dos segundos luego del corte comercial, haciendo imposible disfrutar el episodio.
Desde ANMTV contactamos a Punto Digital, empresa encargada de distribuir estos DVDs en Chile, para consultarles sobre todos estos errores. En primera instancia destacamos que nos atendieron muy amablemente y nos consultaron sobre cuáles eran los errores exactos de los DVDs y que revisarían los masters. Pero tras exponerlos no volvieron a responder. Ante la ausencia de una explicación, volvimos a escribirles, a lo cual nos dijeron:
Le indico que se revisaron los master y estos fueron enviados desde el dueño en Japon de esa forma. No hay nada que podamos hacer. Ellos tienen sus razones para enviarlo de esa manera.
La respuesta nos pareció poco menos que insólita. ¿Enviaron desde Japón un episodio con audio y video bajado de Internet, siendo que ellos poseen los masters originales? ¡Por favor!
¡No puede ser que un episodio grabado de la TV se escuche mejor que el de un DVD supuestamente remasterizado y aprobado por Toei! Aún más insólito es el hecho de que la empresa nos amenazó con abogados si seguíamos adelante con esta columna, es decir, con exponer las fallas de su producto, que al parecer ellos se empeñan en ocultar en vez de corregir. ¿A qué hemos llegado? ¡Esto es Chile, señores!
Lo siento mucho por Punto Digital pero hemos decidido seguir adelante. Como se ha hecho muchas veces en el pasado, cuando hay que alabar un producto lo hacemos, y cuando hay que exponer sus errores, ¡también lo hacemos! Pero no con el afán de desprestigiar, sino para que sean corregidos, algo que al parecer esta compañía no comprende.
Es terrible y vergonzoso el nivel de prepotencia al que están llegando las empresas, a las cuales no les interesa la calidad del producto que venden ni mucho menos satisfacer al cliente. Sólo invertir poco y vender mucho. Y lo peor de todo: utilizar material no oficial. Con todos estos errores da la impresión de que sacaron el producto a la rápida sin tomarse la molestia de revisar nada.
Por supuesto que Toei comparte gran parte de la culpa ya que queda demostrado que no hacen un control de calidad de sus productos. A ellos sólo les interesa cobrar su cheque y nada más.
Y los principales perjudicados no son Toei ni las empresas editoras de los DVDs, ¡somos nosotros, los compradores finales!
Los fans se están planteando en realizar una demanda colectiva ante el SERNAC, por lo que esto es solo el comienzo. Pedimos a los compradores que si encuentran más errores que no estén listados en este artículo, los posteen indicándolos para así poder revisarlos y agregarlos.Después de sus amenazas de abogados, la compañía no ha vuelto a pronunciarse. Habrá que esperar si lo hacen después de las reacciones de este artículo. La última palabra no está dicha aún.
Seguiremos informando.
Actualización: Mientras escribíamos la nota, el Fanclub de Sailor Moon en Chile, quien se encuentra promocionando estos DVDs, ha emitido un comunicado oficial exponiendo su opinión sobre estos errores y aseguran haberse puesto ya en contacto con la empresa para una posible respuesta y solución. La nota puede ser vista aquí.
Problemas de sonido
Las primeras quejas sobre este producto comenzaron a publicarse en el Facebook de Sailor Moon Chile - Fanclub. En ellas se hacía referencia a problemas experimentados en el audio doblado de los episodios, donde se escuchaba un extraño "eco".
Dicho problema corresponde a los episodios 174, 175, 176, 177 y 178, siendo el más notorio el 175 y de los cuales tenemos la explicación. El "eco" es producido debido a un error en la mezcla, en donde al parecer se juntaron dos pistas desfasadas por algunos milisegundos, lo que genera este efecto. No es un problema del doblaje en sí, ya que las voces están intactas, sino de la mezcla final de efectos de sonido y voces.
Para colmo esto es sólo el comienzo. Repasemos los siguientes "errores" del audio:
1) El audio en Español Latino del episodio 181 fue... sacado de Internet (link más adelante). ¡Así como leen! Por alguna extraña razón no se usó el audio de los masters originales y la calidad de sonido es, por decirlo menos, horrible. Y aún peor, ¡hasta tiene una parte en Japonés! ¿Difícil de creer? Aquí una comparativa del audio extraido del DVD y otro grabado desde el canal Chileno ETC TV en su emisión del 2012, el cual se escucha muchísimo mejor.
Audio del DVD
El audio del episodio 181 fue sacado específicamente de este link:
Audio de ETC TV
Totalmente impresentable tratándose de un lanzamiento oficial. La pregunta es: ¿Por qué motivo cometieron semejante barbaridad? ¿Se les perdió el audio del capítulo? Y si fuera así, ¿que les costaba tomar el audio de ETC TV?
2) En el final del episodio 182 donde Serena se encuentra hablando hay un brusco corte donde saltan de inmediato al ending. Es decir, se pierden varios segundos del doblaje. Imagino que cometieron un error al ajustar las escenas. Es decir, no revisaron bien el producto antes de sacarlo al mercado.
3) En los primeros minutos de los episodios 185 y 186 el audio en Español Latino se escucha mezclado con el audio en Japonés, mismo problema que se suscitó en las primeras emisiones de Sailor Moon en Chile pero que fue corregido posteriormente, situación que en estos DVDs oficiales no sucede. Nuevamente no se utilizaron los masters adecuados para esta edición. Presentamos una muestra.
Muestra del episodio 185 en DVD
Problemas de video
Desde ANMTV contactamos a Punto Digital, empresa encargada de distribuir estos DVDs en Chile, para consultarles sobre todos estos errores. En primera instancia destacamos que nos atendieron muy amablemente y nos consultaron sobre cuáles eran los errores exactos de los DVDs y que revisarían los masters. Pero tras exponerlos no volvieron a responder. Ante la ausencia de una explicación, volvimos a escribirles, a lo cual nos dijeron:
Le indico que se revisaron los master y estos fueron enviados desde el dueño en Japon de esa forma. No hay nada que podamos hacer. Ellos tienen sus razones para enviarlo de esa manera.
La respuesta nos pareció poco menos que insólita. ¿Enviaron desde Japón un episodio con audio y video bajado de Internet, siendo que ellos poseen los masters originales? ¡Por favor!
¡No puede ser que un episodio grabado de la TV se escuche mejor que el de un DVD supuestamente remasterizado y aprobado por Toei! Aún más insólito es el hecho de que la empresa nos amenazó con abogados si seguíamos adelante con esta columna, es decir, con exponer las fallas de su producto, que al parecer ellos se empeñan en ocultar en vez de corregir. ¿A qué hemos llegado? ¡Esto es Chile, señores!
Lo siento mucho por Punto Digital pero hemos decidido seguir adelante. Como se ha hecho muchas veces en el pasado, cuando hay que alabar un producto lo hacemos, y cuando hay que exponer sus errores, ¡también lo hacemos! Pero no con el afán de desprestigiar, sino para que sean corregidos, algo que al parecer esta compañía no comprende.
Es terrible y vergonzoso el nivel de prepotencia al que están llegando las empresas, a las cuales no les interesa la calidad del producto que venden ni mucho menos satisfacer al cliente. Sólo invertir poco y vender mucho. Y lo peor de todo: utilizar material no oficial. Con todos estos errores da la impresión de que sacaron el producto a la rápida sin tomarse la molestia de revisar nada.
Por supuesto que Toei comparte gran parte de la culpa ya que queda demostrado que no hacen un control de calidad de sus productos. A ellos sólo les interesa cobrar su cheque y nada más.
Y los principales perjudicados no son Toei ni las empresas editoras de los DVDs, ¡somos nosotros, los compradores finales!
Los fans se están planteando en realizar una demanda colectiva ante el SERNAC, por lo que esto es solo el comienzo. Pedimos a los compradores que si encuentran más errores que no estén listados en este artículo, los posteen indicándolos para así poder revisarlos y agregarlos.Después de sus amenazas de abogados, la compañía no ha vuelto a pronunciarse. Habrá que esperar si lo hacen después de las reacciones de este artículo. La última palabra no está dicha aún.
Seguiremos informando.
Actualización: Mientras escribíamos la nota, el Fanclub de Sailor Moon en Chile, quien se encuentra promocionando estos DVDs, ha emitido un comunicado oficial exponiendo su opinión sobre estos errores y aseguran haberse puesto ya en contacto con la empresa para una posible respuesta y solución. La nota puede ser vista aquí.