Disney+ tendría previsto reducir la cantidad de producciones y doblajes locales mundialmente

Por el 12.8.23

De acuerdo con un reporte de Whats On Disney Plus, Disney, y la mayoría de los demás estudios, en su búsqueda de lograr "rentabilidad", estaría empezando a reducir la producción de contenidos originales de cada región, debido a que han perdido puestos de trabajo y muchos programas originales de América Latina y Turquía se han eliminado por completo de los servicios de streaming para desgravar impuestos.


Bob Iger ha hablado de algunos países que se han dejado llevar, creando contenido demasiado localizado y no centrándose en el contenido global. También ha declarado que reducirán el número de originales internacionales que crean, e incluso ha dicho que algunos países dejarán de recibir originales locales si Disney+ no obtiene suficientes beneficios, algo que se puede empezar a notar debido a que se ralentizan los encargos internacionales de nuevos originales y cómo se reducen los equipos en muchos países de todo el mundo.


Durante la fase inicial de lanzamiento de Disney+, la plataforma buscaba obtener al mayor número posible de suscriptores y alcanzar a Netflix, creando una enorme cantidad de contenidos internacionales para sus servicios de streaming, incluidos Disney+, Hulu y Star+.


La idea inicial era que estos contenidos impulsarían las suscripciones en esos países locales, que quizá no estén interesados en los principales contenidos de Hollywood, al tiempo que proporcionarían al servicio de streaming más contenidos para los abonados.


Un aspecto que se ha convertido en una tendencia preocupante este año, es cómo Disney parece haber ralentizado drásticamente el doblaje de la mayoría de sus originales internacionales, ofreciendo menos opciones de doblaje para muchos de sus nuevos programas y películas de producción estadounidense. Todo esto se debe a que Disney gasta dinero en originales internacionales que la gente no ve en cantidades suficientes, lo que causa a su vez una visión de que "sea innecesario doblar" estos programas a varios idiomas.


El doblaje es un proceso que requiere un "gasto extra" para la compañía, ya que se tienen que grabar las líneas en un idioma diferente. Además, se necesitan directores de diálogos, mixers, ingenieros de grabación, editores y supervisores adicionales para crear la pista doblada de cada episodio o película. Y, para cada idioma, se crea una pista de doblaje para un grupo completamente nuevo de actores y equipo. Así que es "fácil entender" por qué ofrecer menos opciones de doblaje puede marcar la diferencia si Disney quiere reducir costes.


Disney sigue ofreciendo múltiples opciones lingüísticas para sus contenidos globales e internacionales en forma de subtítulos, que pueden producirse para una película o un programa a un coste mucho menor que el doblaje.  A menudo, esta era la excusa que se daba para retrasar el estreno internacional de algunos programas y películas estadounidenses.


Desgraciadamente, aunque las audiencias de todo el mundo acogen cada vez más programas internacionales, no todos los que se estrenan son un gran éxito mundial, y esta es una de las principales razones por las que Disney parece estar reduciendo drásticamente sus opciones de doblaje. El público no parece estar viendo los originales internacionales en Disney+ en cantidades suficientes como para justificar esos costes adicionales.


Desde el regreso de Bob Iger como consejero delegado, toda la compañía ha estado revisando su negocio y tratando de ahorrar costes. Y, por desgracia, parece que el doblaje es una de las áreas en las que Disney ha reducido drásticamente sus gastos. A medida que Disney reduce la cantidad total de contenido original, para centrarse en los estrenos mundiales y ofrecer una lista más selecta de programación, debería ser más fácil para Disney conseguir programas doblados y subtitulados para el público mundial. En el caso de los grandes estrenos y las grandes series, es mucho más fácil justificar el coste adicional del doblaje, pero en el caso de los programas que llegarán a un público más reducido, ese coste parece estar ahora bajo la lupa.