Shonen Jump+: editor habla del éxito del manga fuera de Japón
A través de un post en su cuenta de Twitter, el editor jefe de la antología japonesa Shonen Jump+, Yuta Momiyama decidió comentar las percepciones de la editorial Shueisha sobre la popularización del manga en el extranjero, y cómo la realidad ha resultado ser diferente a lo esperado.
〈続き〉また、最新話公開前の海賊版が出ないWEB連載作品でもある。
— モミー 【少年ジャンプ+編集】 (@momiyama2019) June 9, 2021
複数言語で、新連載を全世界で日本と同時公開することで、
新作が世界を対象に広がり、世界中の読者に連載をリアルタイムで楽しんでもらえてる。そんな実感が出るランキング。〈続く〉
Según él, durante el mes de mayo. entre los diez mangas con mayor atractivo entre los lectores estaban: One Piece, My Hero Academia, Jujutsu Kaisen, Black Clover, Dr. Stone, Spy X Family, Kaijuu No. 8, Dragon Ball Super, Boruto y Choujin X, no necesariamente en ese orden.
En el post, Momiyama afirmó que en una reciente reunión para tratar temas relacionados con la app Manga Plus, algunos datos sorprendieron a los ejecutivos de la compañía. También según él, había una teoría casi unánime dentro del departamento editorial de que, las obras con adaptaciones de anime lograrían una mayor popularidad.
Sin embargo, los resultados han sido divergentes de lo que se esperaba según lo observado en ese mes, en el que tres de los diez trabajos citados aún no han recibido su anime. La sorpresa del editor se produjo sobre todo porque los datos no son relativos al público japonés, sino internacional.
Ya que, la percepción de los japoneses era que sólo las obras con anime tendrían el potencial de hacerse populares entre los usuarios de Manga Plus de otros países del mundo. Moriyama también dijo en las publicaciones que espera ampliar la colección de manga disponible simultáneamente con otros países en la aplicación, para que aún más usuarios puedan seguir el progreso y el desarrollo de las obras publicadas al mismo tiempo que los lectores japoneses.