Jujutsu Kaisen: Crunchyroll estrena el simuldub latino de la 2ª temporada
Finalmente, Crunchyroll dio inicio este jueves (27) al doblaje en español latino de la segunda temporada de Jujutsu Kaisen, como parte de los doblajes de la Temporada de comenzando por la primera parte que está centrado en el arco Inventario Oculto.
¡Viajemos al pasado! Inicia el simuldub latino de la T2 de #JujutsuKaisen en @crunchyroll_la
— Anime, Manga y TV (@ANMTVLA) July 28, 2023
-Satoru: @ppvilchismx
-Shoko: @ElenaTorres8
-Yaga: Alejandro Ortega
-Utahime: @LaEstelarGris
-Mei Mei: @azulvaladez_
-Suguru: @Chrisstrempler1
Director @TavoCampos80
Traductor @TapatioL pic.twitter.com/nemXExBmcq
El doblaje ahora pasa a ser realizado por Bita Dubbing Studios (bajo supervisión de Candiani), mientras la dirección pasa a manos de Octavio Campos (sustituyendo a Patricia Acevedo), y en la traducción se integra Antonio Valdez. El reparto principal para esta etapa está conformado por:
- Pepe Vilchis como Satoru Gojo
- Christian Stempler como Suguru Geto
- Erick Selim como Toji Fushiguro
- Elena Torres como Shoko Ieiri
- Katy Zavala como Riko Amanai
- Tania Becerra como Misato Kuroi
- Luis Flores como Yu Haibara
En los episodios veremos como retrocedemos al pasado, con Satoru Gojo y Suguru Geto, a quienes se les asigna la misión de escoltar el Star Plasma Vessel al Maestro Tengen, pero diversas irregularidades habrán.
La segunda temporada de Jujutsu Kaisen está animada por el estudio MAPPA y dirigida por Shota Goshozono. El guion y la composición de la serie están escritos por Hiroshi Seko. Otros personajes del equipo de producción incluyen: diseño de personajes por Sayaka Koiso y Tadashi Hiramatsu; dirección artístisca de Junichi Higashi; cinematografía de Teppei Ito; edición de Keisuke Yanagi; y música compuesta por Yoshimasa Terui. Los temas de apertura y cierre serán interpretados por Tatsuya Kitani y Soushi Sakiyama, respectivamante.
Un nuevo episodio se estrenará todos los jueves, tanto con subítulos como con doblaje en español latino.